帆看西甲:恩里克少见多怪 西班牙人都有哪些怪姓
巴萨负于巴伦西亚已让人无语,路易斯·恩里克赛后对一名记者出言不逊更被反对他的人抓了“小辫子”。赛后新闻会上,这位来自新媒体“进球日报”的记者维克托·马洛向恩里克提问(新闻会要求,提问前要自报家门):“球队成绩下滑是否受到体能影响?”恩里克哂笑道:“姓什么?……下一个问题。”
“Malo”在西语中是“坏”的意思。或许对方的问题让他厌烦,不回答即可,但取笑别人姓氏显然非常失礼。马洛在接受《每日体育》采访时态度非常温和理性,没有抨击恩里克品格的言语。他表示:“我之前写过一篇关于巴萨体能问题的报道。提问前,考虑到这件事可能招人厌烦,我对恩里克拒绝回答问题或态度强硬已经做好了心理准备。我不觉得恩里克有意冒犯或者怎样,但也没有收到来自个人的道歉。巴萨俱乐部代表恩里克致电我公司表达了歉意。”
恩里克从教几年来,很少在公众媒体面前掩饰自己的脾气个性,不恰当的言行屡见不鲜。他执教罗马时,就曾对着电视直播做出夸张的“哈哈哈”假笑。在巴萨,他曾呛一名急脾气的记者“这里又不是芝麻街(儿童节目)”,还曾与一名叫做努莉亚·卡萨斯的女记者有过几次不愉快的交流。此间有记者表现不职业,问题不专业等原因。然而这一次,恩里克在职业场合开格调不高的玩笑,即便说不上人身攻击,也有些耍派头,对他的个人形象造成损害。
话说回来,以恩里克的见识,即便以前从未听说过姓“Malo”的人,也没必要大惊小怪。西班牙人的名字虽然匮乏——受天主教传统影响,男女名字大多来自宗教经典,常用名也就几十个——但姓氏相当丰富,寻其根源来自不同历史时期,因此有些以现代西班牙语理解,意思怪怪的。“Malo”确实算不上常见姓,全国总计不过2705人属于“坏坏”家,但还不到绝无仅有的程度。
布埃诺姓“好”,踢球也不错。
恩里克不该少见多怪。他没听过“Malo”,但总知道“布埃诺”(Bueno,西语意为“好”)吧?现效力与波尔图的布埃诺上赛季还在巴列卡诺效力。既然有人姓“好”,有人姓“坏”也不稀奇。再举个例子,切尔西中场马塔,“Mata”在西语里意为“杀”。“杀”还不够,还分成“杀好”(马塔武埃纳,Matabuena,前希洪球员)和“杀坏”(马塔马拉,Matamala,曾在巴萨B效力)。姓这2个姓氏的人口都不到1000人,大家一样见怪不怪。
“马塔叔叔”都杀过谁?
西班牙国脚皮克的姓,如果去掉音标,在西班牙语中是“发怒”的意思,因此经常被媒体拿来做文字游戏,起标题。普约尔、巴尔特拉这些很有地方或家族特色的姓氏,实际人口都不多。加西亚是西班牙第一大姓,人口将近150万。姓“加西亚”的知名球员不少,比如前西班牙国脚塞尔吉奥·加西亚。按人口算,排名2到6位的姓氏分别是,冈萨雷斯、罗德里格斯、费尔南德斯和洛佩斯。这些Z结尾的姓实际来自同词根的名,分别对应冈萨洛、罗德里戈、费尔南多和洛波。
和其他种群文化下的姓氏起源一样,西班牙姓氏中不少和周遭事物、社会职业有关。卡西利亚斯意为“小房子”,托雷斯是“塔”,拉莫斯是“花束”,阿尔瓦是“黎明”,雷纳是“女王”,科克的姓雷苏雷克西翁是“复活”,前首相萨帕特罗是“鞋匠”,等等。诸如此类。
“女王”不少,秃头的只有这一个。
话说回来,巴萨主帅的全名“路易斯·恩里克·马丁内斯·加西亚”倒是个俗到不能再俗的大俗名,就像在中国父亲姓杨,母亲姓王,两个字的名,一个“伟”,一个“超”。踢球的“小杨”“小李”一抓一大把,所以大家都叫他“伟超”。然而中国人又自作主张进行缩写,现在一提“超”,大家都知道是哪一个。